País para o mapeamento do idioma de destino
Melhore a experiência de viajantes fornecendo os endereços da propriedade no idioma do destino.
Os endereços traduzidos são fornecidos pelas APIs de conteúdo da Rapid com base nos idiomas principais falados nos países ou nas regiões onde estão as propriedades. Por exemplo, se você solicita informações sobre uma propriedade que fica na China, recebe o endereço traduzido em zh-CN ou zh-TW. No entanto, se você faz a solicitação em fr-FR para a mesma propriedade na China, recebe o endereço em inglês. Isso porque oferecemos o endereço em inglês quando o idioma solicitado não corresponde ao idioma do destino.
Esses endereços traduzidos podem ser usados para proporcionar uma melhor experiência aos viajantes e melhorar a correspondência entre propriedades de diferentes fornecedores.
Atualmente, a Rapid conta com um mapeamento entre cada país e os idiomas de destino para traduzir os endereços. Basta baixar o país para analisar o mapeamento do idioma de um endereço. O mapeamento tem como base estas opções de idiomas.